[ traducerea ortodoxă ]
Căci tot poporul care ieşise din Egipt era tăiat împrejur; iar poporul născut pe cale, în pustiu, după ieşirea din Egipt, nu era tăiat împrejur. |
[ trad. interconfesională ]
- |
[ traducerea Cornilescu ]
Tot poporul acela ieşit din Egipt era tăiat împrejur; dar tot poporul născut în pustiu, pe drum, după ieşirea din Egipt, nu fusese tăiat împrejur. |
[ Noua trad. în română ]
Aceştia fuseseră circumcişi, dar poporul născut în timpul călătoriilor prin pustie, după ieşirea din Egipt, nu fusese circumcis. |
[ traducerea GBV 2001 ]
Pentru că tot poporul care ieşise fusese circumcis, însă nimeni din tot poporul care se născuse în pustiu, pe drum, după ce au ieşit din Egipt, nu fusese circumcis. |
[ trad. fidelă King James ]
Şi tot poporul care ieşise era circumcis, însă tot poporul care se născuse în pustiu, pe drum, pe când au ieşit din Egipt, nu fuseseră circumcişi. |
Severity: Core Warning
Message: PHP Startup: Unable to load dynamic library 'pdo_sqlite' (tried: /usr/lib/php/20190902/pdo_sqlite (/usr/lib/php/20190902/pdo_sqlite: cannot open shared object file: No such file or directory), /usr/lib/php/20190902/pdo_sqlite.so (/usr/lib/php/20190902/pdo_sqlite.so: undefined symbol: php_pdo_unregister_driver))
Filename: Unknown
Line Number: 0
Backtrace: