[ traducerea ortodoxă ]

Şi să se propovăduiască în numele Său pocăinţa spre iertarea păcatelor la toate neamurile, începând de la Ierusalim.

[ trad. interconfesională ]

şi să se vestească tuturor popoarelor, în numele lui, pocăinţa pentru iertarea păcatelor, începând din Ierusalim.

[ traducerea Cornilescu ]

Şi să se propovăduiască tuturor neamurilor, în Numele Lui, pocăinţa şi iertarea păcatelor, începând din Ierusalim.

[ Noua trad. în română ]

iar pocăinţa spre iertarea păcatelor să fie vestită în Numele Lui la toate neamurile, începând din Ierusalim.

[ traducerea GBV 2001 ]

şi să se predice în Numele Său pocăinţa şi iertarea de păcate la toate naţiunile, începând de la Ierusalim.

[ trad. fidelă King James ]

Şi pocăinţa şi iertarea păcatelor să fie predicate în numele lui printre toate naţiunile, începând de la Ierusalim.

vezi pasaje de legatura