[ traducerea ortodoxă ]

Şi s-au deschis ochii lor şi L-au cunoscut; şi El s-a făcut nevăzut de ei.

[ trad. interconfesională ]

Atunci li s-au deschis ochii şi l-au recunoscut. Dar El a dispărut din faţa lor.

[ traducerea Cornilescu ]

Atunci li s-au deschis ochii şi L-au cunoscut; dar El S-a făcut nevăzut dinaintea lor.

[ Noua trad. în română ]

Atunci ochii lor au fost deschişi şi L-au recunoscut, dar El S-a făcut nevăzut de la ei.

[ traducerea GBV 2001 ]

Şi li s-au deschis ochii şi L-au recunoscut; şi El S-a făcut nevăzut dinaintea lor.

[ trad. fidelă King James ]

Şi ochii lor au fost deschişi şi l-au cunoscut; şi el s-a făcut nevăzut dinaintea lor.