[ traducerea ortodoxă ]

Şi acela vă va arăta un foişor mare, aşternut; acolo să pregătiţi.

[ trad. interconfesională ]

Acela vă va arăta o sală mare, la etaj, aranjată. Acolo să pregătiţi.”

[ traducerea Cornilescu ]

Şi are să vă arate o odaie mare de sus, aşternută gata: acolo să pregătiţi paştile.”

[ Noua trad. în română ]

El vă va arăta sus o cameră mare şi aranjată. Acolo să faceţi pregătirile!

[ traducerea GBV 2001 ]

Şi el vă va arăta o cameră mare de sus, aşternută; acolo pregătiţi“.

[ trad. fidelă King James ]

Şi vă va arăta o cameră mare de sus, aşternută; acolo să pregătiţi.