[ traducerea ortodoxă ]
Că a căutat spre smerenia roabei Sale. Că, iată, de acum mă vor ferici toate neamurile. |
[ trad. interconfesională ]
căci a privit la smerenia slujitoarei sale. Iată, de acum mă vor lăuda toate neamurile, |
[ traducerea Cornilescu ]
pentru că a privit spre starea smerită a roabei Sale. Căci iată că de acum încolo, toate neamurile îmi vor zice fericită, |
[ Noua trad. în română ]
pentru că a privit la starea smerită a sclavei Sale! Iată că de acum încolo, toate generaţiile mă vor considera fericită |
[ traducerea GBV 2001 ]
pentru că a privit la starea smerită a roabei Sale. Pentru că, iată, de acum toate generaţiile mă vor numi fericită, |
[ trad. fidelă King James ]
Pentru că a privit spre starea înjosită a roabei sale; căci, iată, de acum încolo, toate generaţiile mă vor numi binecuvântată, |