[ traducerea ortodoxă ]

Şi pe toţi cei ce se închină, pe acoperişuri, oştirii cerului, şi pe toţi cei ce slăvesc pe Domnul, dar se jură şi pe Milcom;

[ trad. interconfesională ]

-

[ traducerea Cornilescu ]

pe cei ce se închină pe acoperişuri înaintea oştirii cerurilor, pe cei ce se închină jurând pe Domnul, dar care jură şi pe împăratul lor, Malcam,

[ Noua trad. în română ]

pe cei ce se închină pe acoperişuri oştirii cerului, pe cei ce se închină jurând pe DOMNUL, dar care jură şi pe Moleh,

[ traducerea GBV 2001 ]

şi pe cei care se închină înaintea oştirii cerurilor pe acoperişuri şi pe cei care se închină Domnului, care jură pe El şi jură şi pe Malcam,

[ trad. fidelă King James ]

Şi pe cei care se închină oştirii cerului pe acoperişuri; şi pe cei care se închină şi care jură pe DOMNUL şi care jură pe Malcam;

vezi pasaje de legatura