[ traducerea ortodoxă ]

Iavan, Tubal şi Meşec făceau negoţ cu tine, dând în schimb, pe mărfurile tale, suflete omeneşti şi vase de aramă, în pieţele tale.

[ trad. interconfesională ]

-

[ traducerea Cornilescu ]

Iavanul, Tubalul şi Meşecul făceau negoţ cu tine; dădeau robi şi unelte de aramă în schimbul mărfurilor tale.

[ Noua trad. în română ]

Iavanul, Tubalul şi Meşekul făceau negoţ cu tine, oferindu-ţi în schimbul produselor tale sclavi şi vase de bronz.

[ traducerea GBV 2001 ]

Iavanul, Tubalul şi Meşecul erau negustorii tăi: furnizau pentru schimb sufletele oamenilor şi vase de aramă.

[ trad. fidelă King James ]

Iavanul, Tubalul şi Meşecul, ei erau comercianţii tăi: ei făceau comerţ cu sufletele oamenilor şi vase de aramă în piaţa ta.

vezi pasaje de legatura