[ traducerea ortodoxă ]
(Un psalm fiilor lui Core; mai-marelui cântăreţilor, pentru maelet. Ca să răspundă; spre pricepere, lui Etam Ezrahitul.) Doamne, Dumnezeul mântuirii mele, ziua am strigat şi noaptea înaintea Ta. |
[ trad. interconfesională ]
- |
[ traducerea Cornilescu ]
Doamne Dumnezeul mântuirii mele! Zi şi noapte strig înaintea Ta! |
[ Noua trad. în română ]
Doamne, Dumnezeul mântuirii mele, zi şi noapte strig după ajutor înaintea Ta. |
[ traducerea GBV 2001 ]
Doamne, Dumnezeul mântuirii mele, zi şi noapte am strigat înaintea Ta. |
[ trad. fidelă King James ]
DOAMNE Dumnezeul salvării mele, am strigat zi şi noapte înaintea ta, |