[ traducerea ortodoxă ]

Casa cea mare (Sfânta) însă a căptuşit-o cu lemn de chiparos şi a îmbrăcat-o cu aur de cel mai bun, iar pe el a săpat finici şi lănţişoare.

[ trad. interconfesională ]

-

[ traducerea Cornilescu ]

A îmbrăcat cu lemn de chiparos Casa cea mare, a acoperit-o cu aur curat şi a săpat pe ea finici şi împletituri de lănţişoare.

[ Noua trad. în română ]

A acoperit odaia principală cu lemn de chiparos, a poleit-o cu aur fin şi a gravat pe ea palmieri şi reţele de lanţuri.

[ traducerea GBV 2001 ]

Şi casa cea mare a îmbrăcat-o cu lemn de chiparos, pe care l-a acoperit cu aur fin şi a pus peste el palmieri şi lanţuri.

[ trad. fidelă King James ]

Şi casa mai mare a căptuşit-o cu brad, pe care l-a placat cu aur pur şi a pus peste el palmieri şi lanţuri.

vezi pasaje de legatura